sábado, 4 de abril de 2020

Article "Dues llengües a casa: percepció de la parla del nadó d’entorn bilingüe"



En l'article "Dues llengües a casa: percepció de la parla del nadó d'entorn bilingüe" de Ferran Pons, ens parla de la diferència que existeix en l'aprenentatge d'una llengua d'un bebé en un entorn bilingüe i, un altre en un entorn monolingüe.

Els bebés en els seus primers anys de vida s'enfronten a la difícil i complexa tasca d'aprendre la seua llengua materna. És una situació bastant complexa en el cas d'un bebé que viu en un entorn lingüístic bilingüe. Es diu que en aquests bebés existeixen confusions quant a l'aprenentatge de les llengües, no obstant això, no existeix evidència de confusió pel fet d'estar aprenent dues llengües simultàniament. A més, els bebés que aprenen dues llengües solen seguir un patró de desenvolupament diferent del dels bebés que solament estan aprenent una.

En el cas dels bebés bilingües, el primer pas per a l'adquisició de les seues llengües maternes és adonar-se de l'existència d'aquestes dues llengües. Després de molts estudis realitzats, s'ha observat que els nounats ja són capaços de discriminar entre diferents llengües. Pel que es pot concloure que estar exposat a dues llengües de manera simultània durant el primer any de vida, no sembla generar cap mena de problemes en la diferenciació de les llengües.

Per a finalitzar, s'observa que els bebés bilingües tenen un patró d'aprenentatge de la llengua diferent del dels bebés monolingües.



No hay comentarios:

Publicar un comentario